Later that evening, in the teepee Yogiji was staying in, the inspired conversation twisted and turned through tall tales and cosmic commentary, ending in the initial planning about Woodstock, the colossal music festival to take place later that summer. Two months later, the reality was that Yogi Bhajan’s student, Tom Law, sat before hundreds of thousands of people and led Kundalini Yoga exercises and meditations that opened the historic Woodstock festival. Many of 3HO’s early members came from this gathering. Read: "Summer Solstice – A History of the Early Years"
Categories: 3HO History, Our Stories
Tags: summer solstice
Bibi Inderjit Kaur was born on January 22, 1935, in the town of Wazirabad in the district of Gujranwala which is now part of Pakistan. She was born into a devout Sikh family with a powerful lineage. Her great-grandfather was Bhai Sahib Abnasha Singh who was a known and respected saint and healer of his time. When Maharaja Ranjit Singh was stricken with small pox as a child, he was brought to Bhai Abnasha Singh for treatment. Ranjit Singh came in royal splendor with great pomp and show, and Bhai Sahib admonished him saying, “You should not have come with all this nonsense. You have disturbed my meditation!” But ultimately he did bless Ranjit Singh and assured him that even though he had already lost one eye to the disease, he would heal and his other eye would be preserved. Later in life when Maharaja Ranjit Singh held rule over the Punjab, he bestowed the title of Bhai Sahib to Abnasha Singh in acknowledgement of his deep spirituality. He told Abnasha Singh to circle as many villages as he could on horseback in one day, and these he gave to him as a jagir, or land grant, in gratitude for healing him as a child. Read: "BibiJi"
Categories: Our Stories
I finished the translation of Japji and gave it to the Siri Singh Sahib. His response. “It’s zircons, but not diamonds.” My ego was in it. My intellectual ego. My artistic ego. I was trying to be clever. I was trying to be…something. And he saw right through it. Yes, maybe it was well-written, but the vibration of it was all wrong. Two years’ worth of work. I threw it away and started over again.
“When the sun is 60 degrees to the earth, you can understand Gurbani perfectly” he told me. ” In the Amrit Veyla and the twilight hours. Those are the times of day to translate. When the sun is 30 degrees to the earth, you are half-wise and half-foolish.” Read: "Text, Subtext and Spiritual Experience in the Translation of Guru Nanak’s Japji Sahib into English"
Categories: Our Stories